May 1, 2007 by eykarhorn
As some of you might know it was very common in the Third Reich to romantisize and idealize the life and heroism of the assumed germanic ancestors. That worked for Scandinavia as well obviously. Things like these still contribute to the fact that having a norse-pagan view of the world has a certain aftertaste of having fascistic tendencies. It sickens me.
Wie so mancher sicher weiß, war es im dritten Reich üblich, Leben und Heldentum der vermeintlichen germanischen Vorfahren zu romantisieren und zu idealisieren. Scheinbar hat dies auch in Skandinavien gut funktioniert. Derartige Dinge tragen nach wie vor dazu bei, daß es einen Beigeschmack von faschistischen Tendenzen hat, wenn man eine nordisch-heidnische Weltsicht nach außen trägt. Das macht mich krank.
This photography was taken in Stockholm’s Historiska Museet. The Swedes, unlike us Austrians seem to have a healty attitude towards coming to terms with the past.
Diese Fotografie wurde im Historiska Museet in Stockholm aufgenommen. Die Schweden haben anscheinend, im Gegensatz zu meinen Landsleuten, ein gesundes Verhältnis zur Vergangenheitsbewältigung.

Posted in It's grim up North!, Living History, Words with or without meaning | 1 Comment »
May 1, 2007 by eykarhorn
I was just informed that the famous Svea Viking, the reconstructed viking vessel and adventure-restaurant, that had been part of our presentation during the Stockholm-guiding tour had been fully destroyed through fire last Saturday at 4:30 in the morning. This is a real tragedy, foremost for the builders. Being a reenactor myself I surely can imagine what a commitment people make to such projects.
We’ve been two of the very last people who hat the opportunity to see the Svea-Viking. The reason for the fire isn’t cleared yet.
Here you find the newspaper article.
Ich habe soeben erfahren daß die berühmte Svea Viking, ein rekonsturiertes Wikingerschiff und Erlebnisrestaurant, das Teil unserer Präsentation während der Führung in Stockholm war, am Samstag 4:30 morgens durch einen Brand völlig vernichtet wurde. Das ist eine echte Tragödie, vor allem für die Erbauer. Nachdem ich selbst Reenactor bin, kann ich nur zu gut nachvollziehen wieviel Liebe man in so ein Projekt steckt.
Wir ware zwei der letzten die das Schiff intakt gesehen haben. Die Brandursache ist noch nicht geklärt
Hier geht es zum Zeitungsartikel.

Posted in It's grim up North!, Living History | Leave a Comment »
May 1, 2007 by eykarhorn
Since I think that this is mostly interesting for close friends and relatives it will be available exclusivley in German on Michaela’s website, wo already did a great journalling job. Apologies to my not german speaking readers. You may proceed to Michaela’s website…
Ich denke daß dies hier in erster Line für enge Freunde und Verwandte interessant sein dürfte, weswegen der Reisebericht auch nur in Deutsch auf Michaela’s Website verfügbar ist, die hier bereits gute Arbeit geleistet hat. Weiter zu Michaelas website…
Posted in It's grim up North! | Leave a Comment »
April 20, 2007 by eykarhorn
We decided to spend the afternoon in Smålands Museum, right beside the Växjö Lake. Apart from all the displayed glass-goods, the upper floor presented quite an exciting overview of the early to contemporary history of southern Sweden. Especially the findings from the Vendel-, and Viking age were really amazing. One of those findings was a little Mjoellnir, Thor’s hammer from the 9th century, which was even available as a replica, and I could not resist the temptation.
Heute nachmittag beschloßen wir und das Smålands Museum anzusehen, unweit vom Växjö See. Neben den ausgestellten Glaswerkstücken, stand der obere Stock ganz im Zeichen der frühen Geschichte des südlichen Schwedens. Mit haben es besonders die Fundstücke aus der Vendel- und Wikingerzeit angetan. Eines dieser Fundstücke stellt einen Mjoellnir, Thorshammer aus dem 9ten Jahrhundert dar, der auch als Replik angeboten wurde. Ich konnte der Versuchung nicht wiederstehen.

Posted in It's grim up North!, Living History | Leave a Comment »
April 19, 2007 by eykarhorn
Wer hat den knackigsten Arsch der Stadt?
Is it him? Nooooo!
Ist es der da? Nöööö!

He has!
Er hat ihn!

Posted in Uncategorised verbal junk | 1 Comment »
April 19, 2007 by eykarhorn
This is one of many Runestones in Sweden. This one is located behind the church in Växjö. It is in fact from the time after Hvitekrist came to the North, but if you look closely there is still more pagan symbolism to be seen on it.
Das ist einer von vielen Runensteinen in Schweden. Dieses Exemplar befindet sich hinter der Kirche in Växjö und ist bereits aus der Zeit nachdem Hvitekrist in den Norden kam, aber wenn man genau hinsieht erkennt man daß der Symbolismus des alten Glaubens überwiegt.

Same inside the curch itself. Let’s see if you can find the sunwheel.
Ebenso im Inneren der Kirche selbst. Ob Ihr das Sonnenrad findet?

Posted in It's grim up North! | Leave a Comment »
April 19, 2007 by eykarhorn
On the second day I drove the ladies downtown to do some shopping
Am zweiten Tag habe ich die Damen in die Innenstadt gefahren wo man ein wenig zu shoppen beliebte.

Posted in It's grim up North! | Leave a Comment »
April 19, 2007 by eykarhorn
The first day brought along some relaxing outside in the woods and on campus, whereas the evening was spent in at Stallarna.
Der zweite Tag brachte Entspannung in den Wäldern und am Campus mit sich, wobei uns der zweite Abend ins Stallarna führte.

Posted in It's grim up North!, Natur om norden, Skol! | Leave a Comment »